Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Perifrastické prostředky pro vyjádření pasivní rezultativnosti v kontrastivní perspektivě.
BULVOVÁ, Marcela
Tématem této diplomové práce jsou perifrastické prostředky pro vyjádření pasivní rezultativnosti v kontrastivní perspektivě. Teoretická část popisuje španělské opisné vazby z pohledu českých i španělských lingvistů, uvádí jejich hlavní kritéria, druhy a podrobně popisuje vazby s významem pasivní rezultativnosti. Dále se zabývá vyjádřením povahy slovesného děje v českém i španělském jazyce, popisuje tedy Aktionsart, nedokonavý a dokonavý vid. Cílem praktické části je analyzovat možnosti překladu perifrází s významem pasivní rezultativnosti do češtiny v beletristických a publicistických textech s využitím českého korpusového nástroje InterCorp.
Relační adjektiva v kontrastivní perspektivě.
BROMOVÁ, Lucie
Předmětem diplomové práce je problematika překladu relačních adjektiv. Cílem práce je zmapování vybraného vzorku českých relačních adjektiv a jejich překlad v jazyce španělském. Práce se dělí na dvě části: teoretickou a praktickou. V teoretické části autorka pojednává o relačních adjektivech, a to jak z pohledu českých, tak i španělských gramatik. V praktické části je prováděna analýza vybraných relačních adjektiv, které si autorka sama zvolila. V závěru práce jsou poznatky vyhodnoceny a na základě korpusové analýzy učiněn závěr. Práce je psána v českém jazyce.\\

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.